errorYou must be logged in to review this story.
schedule
August 19, 2005 at 12:00 AM
Write More Now. Please. I\'d like to read more now!
-Kat
-Kat
schedule
June 11, 2005 at 12:00 AM
This is looking pretty good so far, but I need an update with the newest chapter or I\'ll wither away! =P Yeah, well anyways, you\'re really good at descriptions, I can pretty much picture the whole story as it goes on. Keep writing more to this! I wanna see what happens!
Rock on
Rock on
schedule
June 11, 2005 at 12:00 AM
ooo...I look forward tro reading more of this, thank you for taking the time to create it and sharing it with us.
Until next time...
*~Luc Loz, mwa!~*
Until next time...
*~Luc Loz, mwa!~*
schedule
June 11, 2005 at 12:00 AM
Omg can\'t believe how many grammatical errors there are in my above comment...I do apologies. Seeing a it\'s 2:00am where I am I\'m not surprised to see them, no to mention the Vodka I\'ve consumed..(auntie
schedule
June 10, 2005 at 12:00 AM
what an excellent and intriguing
start. just the little nibble given
for the summary was enough to
draw me in. and i\'m not easy to
please.
this first chapter was easy to read
and easy to fall into. i\'ve had
problems getting into stories of
late. but this was so... new. such a
wonderful concept. i really enjoyed
the entire chapter and look forward
to more.
keep up the good work.
~blessings~
ldf
start. just the little nibble given
for the summary was enough to
draw me in. and i\'m not easy to
please.
this first chapter was easy to read
and easy to fall into. i\'ve had
problems getting into stories of
late. but this was so... new. such a
wonderful concept. i really enjoyed
the entire chapter and look forward
to more.
keep up the good work.
~blessings~
ldf
schedule
June 10, 2005 at 12:00 AM
Hello,
This is the first time I\'ve decided to review anybody\'s work. I have read some of your previous fanfics and really enjoyed them. I guess that\'s the reason why I\'m taking time to do this.
The English-French translations on \"Ashes to Ashes\" are rather... funnyl... to say the least (made me choke on my coffee). You see, while a particular phrase might work in English it doesn\'t mean that it will in others...
For example:
\"Open the damn door you rude bastard, or I will curse your potions to curdle! \"
This is the first time I\'ve decided to review anybody\'s work. I have read some of your previous fanfics and really enjoyed them. I guess that\'s the reason why I\'m taking time to do this.
The English-French translations on \"Ashes to Ashes\" are rather... funnyl... to say the least (made me choke on my coffee). You see, while a particular phrase might work in English it doesn\'t mean that it will in others...
For example:
\"Open the damn door you rude bastard, or I will curse your potions to curdle! \"